翻译

  1. 「弘愿门」之义
  2. 《无量寿经》的精神
  3. 凡夫入报说
  4. 昙鸾之佛身佛土说
  5. 忏喜念佛歌
  6. 四郎念佛 身现佛体
  7. 竹林钞
  8. 名号万德钞
  9. 自力他力事
  10. 一念多念分别事
  11. 後世物语闻书
  12. 唯信钞
  13. 白木之念佛
  14. 念佛之义
净土宗
慧净法师
您现在的位置:首页 > 慧净法师 > 翻译
top

翻译

一念多念分别事

隆宽上人 作‧慧净法师 译 

 

        就念佛之行,有「一念多念」之诤,近顷盛闻,此极为大事也,应慎之。

        立一念嫌多念,立多念谤一念,共背本愿之旨,忘善导之教。

        多念即一念之积也,何以故?应思人命者:日日今日为限,时时即今为终也。

 

        生无常之界,以仇假为住家,如见风前灯火,如寄草上朝露;息止命绝者,不论贤愚,无人可免。是故思惟「若现在眼闭息绝者,愿被弥陀本愿所救,迎生极乐净土。」而称念南无阿弥陀佛者,凭「一念无上功德」,仰「一念广大利益」故也。然而命若延者,此一念即成二念、三念;此一念如是累积,即成一时,二时;即成一日、二日、一月;即成一年、二年;即成十年、二十年、八十年,相续延长故,便知如何生存至於今日矣!应思「亦有现在即是此世之终」之理者,依必定之法则也,是以善导大师使人愿言:

 

恒愿一切临终时  胜缘胜境悉现前

 

        恳劝念念不忘,念念不怠,直至往生时,应念佛之理由也。故无离一念之多念,亦无离多念之一念。然若判定「偏应多念」者,《无量寿经》中,或说:

 

诸有众生  闻其名号  信心欢喜  乃至一念
至心回向  愿生彼国  即得往生  住不退转

 

或明:

 

乃至一念  念於彼佛  亦得往生

 

或教:

 

其有得闻  彼佛名号  欢喜跃踊  乃至一念
当知此人  为得大利  则是具足  无上功德

 

善导和尚亦依《经》之意,而判言:

 

欢喜至一念  皆当得生彼

 

或判定:

 

十声一声一念等,定得往生

 

则不依用此理,而成净土教之敌也。

 

        言虽如此,不可偏立一念往生,而以「多念为谬误」,若然,则「本愿文」之

 

乃至十念

 

则无用矣!而《阿弥陀经》之

 

一日乃至七日

 

之称名,亦成漫言哉!依此等之经文,善导和尚或判定:

 

一心专念,弥陀名号,行住坐卧,不问时节久近;
念念不舍者,是名正定之业,顺彼佛愿故。

 

或教:

 

誓毕此生,无有退转,唯以净土为期。

 

或劝:

 

应无间、长时修。

 

然而可为谬误哉!

 

        入净土门,而破背善导殷懃之教导者,则其为仇也,过於异学别解之人;永沈三涂,无有出期,可悲之事也。依此或言:

 

上尽一形至十念 三念五念佛来迎
直为弥陀弘誓重 致使凡夫念即生

 

或劝:

 

今信知弥陀本弘誓愿,及称名号,下至十声一声,定得往生;乃至一念,无有疑心。

 

或明:

 

若七日及一日,下至十声,乃至一声一念等,必得往生。

 

        此等之文者,明确教导「一念多念,皆不可厌恶;唯始信弥陀本愿之人,尽其寿命,往生为期而念佛。」故必不可偏执也。虽言不尽意,以此可知。

 

        凡固执一念,或坚思多念之人,临终必恶,皆背本愿故,推量可知。

 

        因此,「多念即一念,一念即多念」之理,切不可紊乱也。

 

        南无阿弥陀佛

 


 

〈一念多念分别事〉译者序

        〈一念多念分别事〉隆宽上人作,收录於《大正藏》第八十三册。

 

        法然上人往生後,净土门诸流派各各主张自说,建立异义。「一念多念」之诤论,即是其中之一。

 

        「一念义」者:往生净土之业在於一念信心,一念成办故,不以称念为要,经说「乃至一念」故,往生之因一旦决定,则此後可以不必称念;若欲累积数者,反成不信佛愿,因而嫌多念称名。如是重一念之功,夸一念轻多念。

 

        「多念义」者:往生净土之事,非到临终之际不能决定故,应多念称名,积习而成,故经说「乃至十念」等,若言一念业成,不契佛愿,故应尽其一生,尽己之力,努力称名。如是积多念之功,慕多念轻一念。

 

        如此偏执,弊害续出故,隆宽上人忧之,乃作此篇,引用经释十五文之明证,以示谕「一念多念」皆不可偏执之旨。

 

        亲鸾上人於建长七年书写之,赐与门弟;後又为解释此文,而着《一念多念文意》。以此可知,此文之如何受敬重也。

 

释慧净   谨识
佛历二五四○年(一九九六)十二月五日

分享到
中华净土宗协会
净土宗文教基金会

11059台北市信义路五段150巷22弄41号
电话:02-8789-4818
传真:02-8780-7050
E-mail:amt@plb.tw

護 持 捐 款

● 郵局劃撥
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:50230511

● 銀行匯款
一、一般及ATM:
銀行名稱:台北富邦銀行莊敬分行
銀行代號:012
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:00461102022480
註:匯款/轉帳成功後,敬請來電告知捐
款人資料,以便開立收據。
電話:02-8789-4818

二、國外匯款:
Bank Name:
TAIPEI FUBON COMMERCIAL BANK CO.,LTD.
JUANGJING BRANCH
Bank Address:
NO.286, JUANGJING ROAD, TAIPEI CITY,
TAIWAN, R.O.C.
Tel:002-886-2-2722-6206
Fax:002-886-2-2720-6967
Swift Code:TPBKTWTP
Account(A/C):00461102022480
Name:Chinese Pure Land Buddhist Association