翻译

  1. 「弘愿门」之义
  2. 《无量寿经》的精神
  3. 凡夫入报说
  4. 昙鸾之佛身佛土说
  5. 忏喜念佛歌
  6. 四郎念佛 身现佛体
  7. 竹林钞
  8. 名号万德钞
  9. 自力他力事
  10. 一念多念分别事
  11. 後世物语闻书
  12. 唯信钞
  13. 白木之念佛
  14. 念佛之义
净土宗
慧净法师
您现在的位置:首页 > 慧净法师 > 翻译
top

翻译

忏喜念佛歌

作者:无名氏  译者:慧净法师

 

1.虽闻必定堕地狱    然被憍慢心所骗
所谓必堕之此机    诚哉至今方知矣

 

2.抱持无常之生命    悠悠忽忽度日夜
今宵亦不知之命    诚哉至今方知矣

 

3.告众後生是大事    虽然向人作此劝
所谓自己之大事    诚哉至今方知矣

 

4.详闻弥陀之慈悲    金臂遥伸垂念切
任凭我救之唤声    诚哉至今方知矣

 

5.念佛闻法总言忙    浮世闲语不嫌长
如斯冥顽懈怠者    诚哉至今方知矣

 

6.无始以来至今世    哀愍我等弥陀佛
是真实大慈悲者    诚哉至今方知矣

 

7.久远之迷已舍离    今之忧苦亦暂时
将得净土之果报    诚哉至今方知矣

 

8.无益杂行与杂修    自力之心不舍弃
长使弥陀垂泣泪    诚哉至今方知矣

 

9.虽居娑婆已定聚    光明摄取之网中
不使逃脱之慈悲    诚哉至今方知矣

 

10.称念名号之当下    待时迎归极乐国
绝无一误之佛语    诚哉至今方知矣

 

○ 名号虽是我称并我闻                           
  实是弥陀迎归之唤声      

分享到
中华净土宗协会
净土宗文教基金会

11059台北市信义路五段150巷22弄41号
电话:02-8789-4818
传真:02-8780-7050
E-mail:amt@plb.tw

護 持 捐 款

● 郵局劃撥
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:50230511

● 銀行匯款
一、一般及ATM:
銀行名稱:台北富邦銀行莊敬分行
銀行代號:012
戶 名:社團法人中華淨土宗協會
帳 號:00461102022480
註:匯款/轉帳成功後,敬請來電告知捐
款人資料,以便開立收據。
電話:02-8789-4818

二、國外匯款:
Bank Name:
TAIPEI FUBON COMMERCIAL BANK CO.,LTD.
JUANGJING BRANCH
Bank Address:
NO.286, JUANGJING ROAD, TAIPEI CITY,
TAIWAN, R.O.C.
Tel:002-886-2-2722-6206
Fax:002-886-2-2720-6967
Swift Code:TPBKTWTP
Account(A/C):00461102022480
Name:Chinese Pure Land Buddhist Association